Ребят, буквы Ш там нет ваще. Расслабтесь. Ззззззенхайзеры они. Открыли учебники немецкого, лол, и за работу.
Просто ухо режет я прям бешусь.
Вид для печати
Ребят, буквы Ш там нет ваще. Расслабтесь. Ззззззенхайзеры они. Открыли учебники немецкого, лол, и за работу.
Просто ухо режет я прям бешусь.
а в чиом праблема -та?
крамматика замучала?
школьные навыки писать пральна рвут моск и заставляют руки трястись?
релакс мэн
это называется фольклор (:
Как говорится "Учи албанский - кросавчег!" :)
Хотя я немецкий никогда не учивший, произношу Зиннхайзер
в моём понимании оно звучит как Сеннхайзер...
это неправильное понимание...
Вот мои 5 копеек
Зенайзер.
Поскольку буква h произносится только когда пишется ch.
Ага, а Гитлера немцы называют Итлером да? Буква х в немецком практически всегда произносица.
Тогда выходит Зенгайзер? :D
тогда по-белорусски "Сэнгхазер", блин, в русском языке нет буквы "ghe")
вам всем дружно надо на филологический форум, парни! ТАМ ТОЧНО ЗНАЮТ КАК ЭТО ПРОИЗНОСИТЬ! :D
Да знаем мы, как это произносить, просто не сильно напрягаемся по этому поводу. Не все ведь в разговоре с друзьями говорят "конечно", многие и я в том числе говорят "конешно", это же не значит, что мы не понимаем, как правильно это произносится!!!
Кстати насчет этого мы по русскому на 1м курсе проходили - московское произношение "конешно", питерское - "конечно" =))) вспомнилось.
там вообще много интересных различий. но по-моему, "все обломалось в доме смешанских" и произносят так, как кому удобно.
по сабжу - если всю жизнь учить англицкий, я бы прочла как [сеннхайза]
по-французски - [саннайзэ], но с френчем у меня туго))
но насколько я знаю, и французы, и англичане, произносят название как [зенхайзер], т.е. по-немецки
может и не так. но буквы Ш там и правда нету.
Если это слово немчуры, то однозначно "З'еннх'айзер". Если английское, то "Сэннх'айзэ" ("Сэннх'айза", амер.), а если без выпендрежа, сойдет и "шанхи", и "шенхи", и "шанхайзеры" (это иногда идет с намеком на качество сборки), и сенхи, и еще черт знает как. :)
P.S. ...А Гитлер так и произносится, Хитлер. :) Ну, хайль Хитла, и все такое, у престарелых скинхедов спросите, они знают.
P.P.S. ...А Herr, как ни странно, не "Герр", а "Херр" и произносицца. :D
P.P.P.S. ...Простите за "произносиЦЦа", мы просто сами не местные. :D
да какая разница, я когда то давно прочитал сеннхайзер, так и говорю, а на то как говорят в англии, пендостане и т д мне как то... с высокой колокольни...
Во и правильно. :)
У нас в ин.язе по немецкому преподша была,которая использовала обращение Херр в русской речи,типо :"Херр [такой-то],почему Вы не выполнили задание??"Очень такая милая преподшаа...